設爲首頁|加入收藏

  注冊 | 找回密碼

搜索
法律專欄 離婚律師 港澳台地區及外國離婚判決的承認、執行相關規定彙總

港澳台地區及外國離婚判決的承認、執行相關規定彙總

查看: 702|回複: 0
go

港澳台地區及外國離婚判決的承認、執行相關規定彙總 [複制鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

樓主
發表于 2018-10-23 12:17 |只看該作者 |倒序浏覽 |打印
《中華人民共和國民事訴訟法》
第二百七十六條 根據中華人民共和國締結或者參加的國際條約,或者按照互惠原則,人民法院和外國法院可以相互請求,代爲送達文書、調查取證以及進行其他訴訟行爲。
外國法院請求協助的事項有損于中華人民共和國的主權、安全或者社會公共利益的,人民法院不予執行。

第二百八十一條 外國法院作出的發生法律效力的判決、裁定,需要中華人民共和國人民法院承認和執行的,可以由當事人直接向中華人民共和國有管轄權的中級人民法院申請承認和執行,也可以由外國法院依照該國與中華人民共和國締結或者參加的國際條約的規定,或者按照互惠原則,請求人民法院承認和執行。

第二百三十九條 申請執行的期間爲二年。申請執行時效的中止、中斷,適用法律有關訴訟時效中止、中斷的規定。
前款規定的期間,從法律文書規定履行期間的最後一日起計算;法律文書規定分期履行的,從規定的每次履行期間的最後一日起計算;法律文書未規定履行期間的,從法律文書生效之日起計算。
《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國民事訴訟法〉的解釋》
第五百四十三條  申請人向人民法院申請承認和執行外國法院作出的發生法律效力的判決、裁定,應當提交申請書,並附外國法院作出的發生法律效力的判決、裁定正本或者經證明無誤的副本以及中文譯本。外國法院判決、裁定爲缺席判決、裁定的,申請人應當同時提交該外國法院已經合法傳喚的證明文件,但判決、裁定已經對此予以明確說明的除外。
中華人民共和國締結或者參加的國際條約對提交文件有規定的,按照規定辦理。

第五百四十四條  當事人向中華人民共和國有管轄權的中級人民法院申請承認和執行外國法院作出的發生法律效力的判決、裁定的,如果該法院所在國與中華人民共和國沒有締結或者共同參加國際條約,也沒有互惠關系的,裁定駁回申請,但當事人向人民法院申請承認外國法院作出的發生法律效力的離婚判決的除外。
承認和執行申請被裁定駁回的,當事人可以向人民法院起訴。

第五百四十七條  當事人申請承認和執行外國法院作出的發生法律效力的判決、裁定或者外國仲裁裁決的期間,適用民事訴訟法第二百三十九條的規定。
當事人僅申請承認而未同時申請執行的,申請執行的期間自人民法院對承認申請作出的裁定生效之日起重新計算。

第五百四十八條  承認和執行外國法院作出的發生法律效力的判決、裁定或者外國仲裁裁決的案件,人民法院應當組成合議庭進行審查。
人民法院應當將申請書送達被申請人。被申請人可以陳述意見。
人民法院經審查作出的裁定,一經送達即發生法律效力。

第五百五十一條  人民法院審理涉及香港、澳門特別行政區和台灣地區的民事訴訟案件,可以參照適用涉外民事訴訟程序的特別規定。

最高人民法院關于中國公民申請承認外國法院離婚判決程序問題的規定
(1991年7月5日最高人民法院審判委員會
第503次會議討論通過)
第一條 對與我國沒有訂立司法協助協議的外國法院作出的離婚判決,中國籍當事人可以根據本規定向人民法院申請承認該外國法院的離婚判決。
對與我國有司法協助協議的外國法院作出的離婚判決,按照協議的規定申請承認。

第二條 外國法院離婚判決中的夫妻財産分割、生活費負擔、子女撫養方面判決的承認執行,不適用本規定。

第三條 向人民法院申請承認外國法院的離婚判決,申請人應提出書面申請書,並須附有外國法院離婚判決書正本及經證明無誤的中文譯本。否則,不予受理。

第四條 申請書應記明以下事項:
(一)申請人姓名、性別、年齡、工作單位和住址;
(二)判決由何國法院作出,判決結果、時間;
(三)受傳喚及應訴的情況;
(四)申請理由及請求;
(五)其他需要說明的情況。

第五條 申請由申請人住所地中級人民法院受理。申請人住所地與經常居住地不一致的,由經常居住地中級人民法院受理。
申請人不在國內的,由申請人原國內住所地中級人民法院受理。

第六條 人民法院接到申請書,經審查,符合本規定的受理條件的,應當在七日內立案;不符合的,應當在七日內通知申請人不予受理,並說明理由。

第七條 人民法院審查承認外國法院離婚判決的申請,由三名審判員組成合議庭進行,作出的裁定不得上訴。

第八條 人民法院受理申請後,對于外國法院離婚判決書沒有指明已生效或生效時間的,應責令申請人提交作出判決的法院出具的判決已生效的證明文件。

第九條 外國法院作出離婚判決的原告爲申請人的,人民法院應責令其提交作出判決的外國法院已合法傳喚被告出庭的有關證明文件。

第十條 按照第八條、第九條要求提供的證明文件,應經該外國公證部門公證和我國駐該國使、領館認證。同時應由申請人提供經證明無誤的中文譯本。

第十一條 居住在我國境內的外國法院離婚判決的被告爲申請人,提交第八條、第十條所要求的證明文件和公證、認證有困難的,如能提交外國法院的應訴通知或出庭傳票的,可推定外國法院離婚判決書爲真實和已經生效。

第十二條 經審查,外國法院的離婚判決具有下列情形之一的,不予承認:
(一)判決尚未發生法律效力;
(二)作出判決的外國法院對案件沒有管轄權;
(三)判決是在被告缺席且未得到合法傳喚情況下作出的;
(四)該當事人之間的離婚案件,我國法院正在審理或已作出判決,或者第三國法院對該當事人之間作出的離婚案件判決已爲我國法院所承認;
(五)判決違反我國法律的基本原則或者危害我國國家主權、安全和社會公共利益。

第十三條 對外國法院的離婚判決的承認,以裁定方式作出。沒有第十二條規定的情形的,裁定承認其法律效力;具有第十二條規定的情形之一的,裁定駁回申請人的申請。

第十四條 裁定書以“中華人民共和國××中級人民法院”名義作出,由合議庭成員署名,加蓋人民法院印章。

第十五條 裁定書一經送達,即發生法律效力。

第十六條 申請承認外國法院的離婚判決,申請人應向人民法院交納案件受理費人民幣一百元。

第十七條 申請承認外國法院的離婚判決,委托他人代理的,必須向人民法院提交由委托人簽名或蓋章的授權委托書。委托人在國外出具的委托書,必須經我國駐該國的使、領館證明。

第十八條 人民法院受理離婚訴訟後,原告一方變更請求申請承認外國法院離婚判決,或者被告一方另提出承認外國法院離婚判決申請的,其申請均不受理。

第十九條 人民總法院受理承認外國法院離婚判決的申請後,對方當事人向人民法院起訴離婚的,人民法院不予受理。

第二十條 當事人之間的婚姻雖經外國法院判決,但未向人民法院申請承認的,不妨礙當事人一方另行向人民法院提出離婚訴訟。

第二十一條 申請人的申請爲人民法院受理後,申請人可以撤回申請,人民法院以裁定准予撤回。申請人撤回申請後,不得再提出申請,但可以另向人民法院起訴離婚。

第二十二條 申請人的申請被駁回後,不得再提出申請,但可以另行向人民法院起訴離婚。

最高人民法院關于人民法院受理申請承認外國法院離婚判決案件有關問題的規定
(1999年12月1日最高人民法院審判委員會
第1090次會議通過)

法釋[2000]6號

  1998年9月17日,我院以法[1998]86號通知印發了《關于人民法院受理申請
承認外國法院離婚判決案件幾個問題的意見》,現根據新的情況,對人民法院受理
申請承認外國法院離婚判決案件的有關問題重新作如下規定:
  一、中國公民向人民法院申請承認外國法院離婚判決,人民法院不應以其未在
國內締結婚姻關系而拒絕受理;中國公民申請承認外國法院在其缺席情況下作出的
離婚判決,應同時向人民法院提交作出該判決的外國法院已合法傳喚其出庭的有關
證明文件。
  二、外國公民向人民法院申請承認外國法院離婚判決,如果其離婚的原配偶是
中國公民的,人民法院應予受理;如果其離婚的原配偶是外國公民的,人民法院不
予受理,但可告知其直接向婚姻登記機關申請再婚登記。
  三、當事人向人民法院申請承認外國法院離婚調解書效力的,人民法院應予受
理,並根據《關于中國公民申請承認外國法院離婚判決程序問題的規定》進行審查
,作出承認或不予承認的裁定。
  自本規定公布之日起,我院法[1998]86號通知印發的《關于人民法院受理申
請承認外國法院離婚判決案件幾個問題的意見》同時廢止。
                                            2000年2月29日

最高人民法院關于我國公民周芳洲向我國法院申請承認香港地方法院離婚判決效力
我國法院應否受理問題的批複
(1991年9月20日(91)民他字第43號)
黑龍江省高級人民法院:
你院〔1991〕民複字第5號請示收悉。經研究,我們同意你院意見,即:我國公民周芳洲向人民法院提出申請,要求承認香港地方法院關于解除英國籍人卓見與其婚姻關系的離婚判決的效力,有管轄權的中級人民法院應予受理。受理後經審查,如該判決不違反我國法律的基本原則和社會公共利益,可裁定承認其法律效力。
此複

廣東省高級人民法院關于暫時不予承認香港特別行政區法院離婚判決法律效力的批複
(2007年6月8日粵高法民一複字[2007]6號)
中山市中級人民法院:
你院報來的關于《徐雪梅申請承認香港法院離婚判決一案的請示》收悉。經研究,答複如下:
香港回歸後,香港特別行政區與內地尚未就相互承認生效判決達成相關安排。對于香港法院作出的離婚判決,暫時不予承認爲宜。你院在裁定不予承認該離婚判決的法律效力時,應告知當事人可向內地人民法院提起離婚訴訟。
此複

最高人民法院關于內地與香港特別行政區法院相互認可和執行當事人協議管轄的民商事案件判決的安排
根據《中華人民共和國香港特別行政區基本法》第九十五條的規定,最高人民法院與香港特別行政區經協商,達成《關于內地與香港特別行政區法院相互認可和執行當事人協議管轄的民商事案件判決的安排》(以下簡稱《安排》),並于2006年7月14日簽署。
《安排》已于2006年6月12日由最高人民法院審判委員會第1390次會議通過,現予公布。根據雙方一致意見,本《安排》自2008年8月1日起生效。
                                       最高人民法院
                                       二○○八年七月三日

  根據《中華人民共和國香港特別行政區基本法》第九十五條的規定,最高人民法院與香港特別行政區政府經協商,現就當事人協議管轄的民商事案件判決的認可和執行問題作出如下安排:

  第一條 內地人民法院和香港特別行政區法院在具有書面管轄協議的民商事案件中作出的須支付款項的具有執行力的終審判決,當事人可以根據本安排向內地人民法院或者香港特別行政區法院申請認可和執行。

  第二條 本安排所稱“具有執行力的終審判決”:
(一)在內地是指:
1、最高人民法院的判決;
2、高級人民法院、中級人民法院以及經授權管轄第一審涉外、涉港澳台民商事案件的基層人民法院(名單附後)依法不准上訴或者已經超過法定期限沒有上訴的第一審判決,第二審判決和依照審判監督程序由上一級人民法院提審後作出的生效判決。
(二)在香港特別行政區是指終審法院、高等法院上訴法庭及原訟法庭和區域法院作出的生效判決。
本安排所稱判決,在內地包括判決書、裁定書、調解書、支付令;在香港特別行政區包括判決書、命令和訴訟費評定證明書。
當事人向香港特別行政區法院申請認可和執行判決後,內地人民法院對該案件依法再審的,由作出生效判決的上一級人民法院提審。

  第三條 本安排所稱“書面管轄協議”,是指當事人爲解決與特定法律關系有關的已經發生或者可能發生的爭議,自本安排生效之日起,以書面形式明確約定內地人民法院或者香港特別行政區法院具有唯一管轄權的協議。
本條所稱“特定法律關系”,是指當事人之間的民商事合同,不包括雇傭合同以及自然人因個人消費、家庭事宜或者其他非商業目的而作爲協議一方的合同。
本條所稱“書面形式”是指合同書、信件和數據電文(包括電報、電傳、傳真、電子數據交換和電子郵件)等可以有形地表現所載內容、可以調取以備日後查用的形式。
書面管轄協議可以由一份或者多份書面形式組成。
除非合同另有規定,合同中的管轄協議條款獨立存在,合同的變更、解除、終止或者無效,不影響管轄協議條款的效力。

  第四條 申請認可和執行符合本安排規定的民商事判決,在內地向被申請人住所地、經常居住地或者財産所在地的中級人民法院提出,在香港特別行政區向香港特別行政區高等法院提出。

  第五條 被申請人住所地、經常居住地或者財産所在地在內地不同的中級人民法院轄區的,申請人應當選擇向其中一個人民法院提出認可和執行的申請,不得分別向兩個或者兩個以上人民法院提出申請。
被申請人的住所地、經常居住地或者財産所在地,既在內地又在香港特別行政區的,申請人可以同時分別向兩地法院提出申請,兩地法院分別執行判決的總額,不得超過判決確定的數額。已經部分或者全部執行判決的法院應當根據對方法院的要求提供已執行判決的情況。

  第六條 申請人向有關法院申請認可和執行判決的,應當提交以下文件:
(一)請求認可和執行的申請書;
(二)經作出終審判決的法院蓋章的判決書副本;
(三)作出終審判決的法院出具的證明書,證明該判決屬于本安排第二條所指的終審判決,在判決作出地可以執行;
(四)身份證明材料:
1、申請人爲自然人的,應當提交身份證或者經公證的身份證複印件;
2、申請人爲法人或者其他組織的,應當提交經公證的法人或者其他組織注冊登記證書的複印件;
3、申請人是外國藉法人或者其他組織的,應當提交相應的公證和認證材料。
向內地人民法院提交的文件沒有中文文本的,申請人應當提交證明無誤的中文譯本。
執行地法院對于本條所規定的法院出具的證明書,無需另行要求公證。

  第七條 請求認可和執行申請書應當載明下列事項:
(一)當事人爲自然人的,其姓名、住所;當事人爲法人或者其他組織的,法人或者其他組織的名稱、住所以及法定代表人或者主要負責人的姓名、職務和住所;
(二)申請執行的理由與請求的內容,被申請人的財産所在地以及財産狀況;
(三)判決是否在原審法院地申請執行以及已執行的情況。

  第八條 “申請人申請認可和執行內地人民法院或者香港特別行政區法院判決的程序,依據執行地法律的規定。本安排另有規定的除外。
申請人申請認可和執行的期間爲二年。
前款規定的期間,內地判決到香港特別行政區申請執行的,從判決規定履行期間的最後一日起計算,判決規定分期履行的,從規定的每次履行期間的最後一日起計算,判決未規定履行期間的,從判決生效之日起計算;香港特別行政區判決到內地申請執行的,從判決可強制執行之日起計算,該日爲判決上注明的判決日期,判決對履行期間另有規定的,從規定的履行期間屆滿後開始計算。

  第九條 對申請認可和執行的判決,原審判決中的債務人提供證據證明有下列情形之一的,受理申請的法院經審查核實,應當裁定不予認可和執行:
(一)根據當事人協議選擇的原審法院地的法律,管轄協議屬于無效。但選擇法院已經判定該管轄協議爲有效的除外;
(二)判決已獲完全履行;
(三)根據執行地的法律,執行地法院對該案享有專屬管轄權;
(四)根據原審法院地的法律,未曾出庭的敗訴一方當事人未經合法傳喚或者雖經合法傳喚但未獲依法律規定的答辯時間。但原審法院根據其法律或者有關規定公告送達的,不屬于上述情形;
(五)判決是以欺詐方法取得的;
(六)執行地法院就相同訴訟請求作出判決,或者外國、境外地區法院就相同訴訟請求作出判決,或者有關仲裁機構作出仲裁裁決,已經爲執行地法院所認可或者執行的。
內地人民法院認爲在內地執行香港特別行政區法院判決違反內地社會公共利益,或者香港特別行政區法院認爲在香港特別行政區執行內地人民法院判決違反香港特別行政區公共政策的,不予認可和執行。

  第十條 對于香港特別行政區法院作出的判決,判決確定的債務人已經提出上訴,或者上訴程序尚未完結的,內地人民法院審查核實後,可以中止認可和執行程序。經上訴,維持全部或者部分原判決的,恢複認可和執行程序;完全改變原判決的,終止認可和執行程序。
內地地方人民法院就已經作出的判決按照審判監督程序作出提審裁定,或者最高人民法院作出提起再審裁定的,香港特別行政區法院審查核實後,可以中止認可和執行程序。再審判決維持全部或者部分原判決的,恢複認可和執行程序;再審判決完全改變原判決的,終止認可和執行程序。

  第十一條 根據本安排而獲認可的判決與執行地法院的判決效力相同。

  第十二條 當事人對認可和執行與否的裁定不服的,在內地可以向上一級人民法院申請複議,在香港特別行政區可以根據其法律規定提出上訴。

  第十三條 在法院受理當事人申請認可和執行判決期間,當事人依相同事實再行提起訴訟的,法院不予受理。
已獲認可和執行的判決,當事人依相同事實再行提起訴訟的,法院不予受理。
對于根據本安排第九條不予認可和執行的判決,申請人不得再行提起認可和執行的申請,但是可以按照執行地的法律依相同案件事實向執行地法院提起訴訟。

  第十四條 法院受理認可和執行判決的申請之前或者之後,可以按照執行地法律關于財産保全或者禁制資産轉移的規定,根據申請人的申請,對被申請人的財産采取保全或強制措施。

  第十五條 當事人向有關法院申請執行判決,應當根據執行地有關訴訟收費的法律和規定交納執行費或者法院費用。

  第十六條 內地與香港特別行政區法院相互認可和執行的標的範圍,除判決確定的數額外,還包括根據該判決須支付的利息、經法院核定的律師費以及訴訟費,但不包括稅收和罰款。
在香港特別行政區訴訟費是指經法官或者司法常務官在訴訟費評定證明書中核定或者命令支付的訴訟費用。

  第十七條 內地與香港特別行政區法院自本安排生效之日(含本日)起作出的判決,適用本安排。

  第十八條 本安排在執行過程中遇有問題或者需要修改,由最高人民法院和香港特別行政區政府協商解決。

最高人民法院關于認可和執行台灣地區法院民事判決的規定
(2015年6月2日最高人民法院審判委員會
第1653次會議通過)

法釋〔2015〕13號

中華人民共和國最高人民法院公告
《最高人民法院關于認可和執行台灣地區法院民事判決的規定》已于2015年6月2日由最高人民法院審判委員會第1653次會議通過,現予公布,自2015年7月1日起施行。
                                             最高人民法院
                                           2015年6月29日
爲保障海峽兩岸當事人的合法權益,更好地適應海峽兩岸關系和平發展的新形勢,根據民事訴訟法等有關法律,總結人民法院涉台審判工作經驗,就認可和執行台灣地區法院民事判決,制定本規定。

第一條 台灣地區法院民事判決的當事人可以根據本規定,作爲申請人向人民法院申請認可和執行台灣地區有關法院民事判決。

第二條 本規定所稱台灣地區法院民事判決,包括台灣地區法院作出的生效民事判決、裁定、和解筆錄、調解筆錄、支付命令等。
申請認可台灣地區法院在刑事案件中作出的有關民事損害賠償的生效判決、裁定、和解筆錄的,適用本規定。
申請認可由台灣地區鄉鎮市調解委員會等出具並經台灣地區法院核定,與台灣地區法院生效民事判決具有同等效力的調解文書的,參照適用本規定。

第三條 申請人同時提出認可和執行台灣地區法院民事判決申請的,人民法院先按照認可程序進行審查, 裁定認可後,由人民法院執行機構執行。
申請人直接申請執行的,人民法院應當告知其一並提交認可申請;堅持不申請認可的,裁定駁回其申請。

第四條 申請認可台灣地區法院民事判決的案件,由申請人住所地、經常居住地或者被申請人住所地、經常居住地、財産所在地中級人民法院或者專門人民法院受理。
申請人向兩個以上有管轄權的人民法院申請認可的,由最先立案的人民法院管轄。
申請人向被申請人財産所在地人民法院申請認可的,應當提供財産存在的相關證據。


第五條 對申請認可台灣地區法院民事判決的案件,人民法院應當組成合議庭進行審查。


第六條 申請人委托他人代理申請認可台灣地區法院民事判決的,應當向人民法院提交由委托人簽名或者蓋章的授權委托書。
台灣地區、香港特別行政區、澳門特別行政區或者外國當事人簽名或者蓋章的授權委托書應當履行相關的公證、認證或者其他證明手續,但授權委托書在人民法院法官的見證下簽署或者經中國大陸公證機關公證證明是在中國大陸簽署的除外。

第七條 申請人申請認可台灣地區法院民事判決,應當提交申請書,並附有台灣地區有關法院民事判決文書和民事判決確定證明書的正本或者經證明無誤的副本。台灣地區法院民事判決爲缺席判決的,申請人應當同時提交台灣地區法院已經合法傳喚當事人的證明文件,但判決已經對此予以明確說明的除外。
申請書應當記明以下事項:
(一)申請人和被申請人姓名、性別、年齡、職業、身份證件號碼、住址(申請人或者被申請人爲法人或者其他組織的,應當記明法人或者其他組織的名稱、地址、法定代表人或者主要負責人姓名、職務)和通訊方式;
(二)請求和理由;
(三)申請認可的判決的執行情況;
(四)其他需要說明的情況。


第八條 對于符合本規定第四條和第七條規定條件的申請,人民法院應當在收到申請後七日內立案,並通知申請人和被申請人,同時將申請書送達被申請人;不符合本規定第四條和第七條規定條件的,應當在七日內裁定不予受理,同時說明不予受理的理由;申請人對裁定不服的,可以提起上訴。

第九條 申請人申請認可台灣地區法院民事判決,應當提供相關證明文件,以證明該判決真實並且已經生效。
申請人可以申請人民法院通過海峽兩岸調查取證司法互助途徑查明台灣地區法院民事判決的真實性和是否生效以及當事人得到合法傳喚的證明文件;人民法院認爲必要時,也可以就有關事項依職權通過海峽兩岸司法互助途徑向台灣地區請求調查取證。

第十條 人民法院受理認可台灣地區法院民事判決的申請之前或者之後,可以按照民事訴訟法及相關司法解釋的規定,根據申請人的申請,裁定采取保全措施。

第十一條 人民法院受理認可台灣地區法院民事判決的申請後,當事人就同一爭議起訴的,不予受理。
一方當事人向人民法院起訴後,另一方當事人向人民法院申請認可的,對于認可的申請不予受理。

第十二條 案件雖經台灣地區有關法院判決,但當事人未申請認可,而是就同一爭議向人民法院起訴的,應予受理。

第十三條 人民法院受理認可台灣地區法院民事判決的申請後,作出裁定前,申請人請求撤回申請的,可以裁定准許。

第十四條 人民法院受理認可台灣地區法院民事判決的申請後,應當在立案之日起六個月內審結。有特殊情況需要延長的,報請上一級人民法院批准。
通過海峽兩岸司法互助途徑送達文書和調查取證的期間,不計入審查期限。

第十五條 台灣地區法院民事判決具有下列情形之一的,裁定不予認可:
(一)申請認可的民事判決,是在被申請人缺席又未經合法傳喚或者在被申請人無訴訟行爲能力又未得到適當代理的情況下作出的;
(二)案件系人民法院專屬管轄的;
(三)案件雙方當事人訂有有效仲裁協議,且無放棄仲裁管轄情形的;
(四)案件系人民法院已作出判決或者中國大陸的仲裁庭已作出仲裁裁決的;
(五)香港特別行政區、澳門特別行政區或者外國的法院已就同一爭議作出判決且已爲人民法院所認可或者承認的;
(六)台灣地區、香港特別行政區、澳門特別行政區或者外國的仲裁庭已就同一爭議作出仲裁裁決且已爲人民法院所認可或者承認的。
認可該民事判決將違反一個中國原則等國家法律的基本原則或者損害社會公共利益的,人民法院應當裁定不予認可。

第十六條 人民法院經審查能夠確認台灣地區法院民事判決真實並且已經生效,而且不具有本規定第十五條所列情形的,裁定認可其效力;不能確認該民事判決的真實性或者已經生效的,裁定駁回申請人的申請。
裁定駁回申請的案件,申請人再次申請並符合受理條件的,人民法院應予受理。

第十七條 經人民法院裁定認可的台灣地區法院民事判決,與人民法院作出的生效判決具有同等效力。

第十八條 人民法院依據本規定第十五條和第十六條作出的裁定,一經送達即發生法律效力。
當事人對上述裁定不服的,可以自裁定送達之日起十日內向上一級人民法院申請複議。

第十九條 對人民法院裁定不予認可的台灣地區法院民事判決,申請人再次提出申請的,人民法院不予受理,但申請人可以就同一爭議向人民法院起訴。

第二十條 申請人申請認可和執行台灣地區法院民事判決的期間,適用民事訴訟法第二百三十九條的規定,但申請認可台灣地區法院有關身份關系的判決除外。
申請人僅申請認可而未同時申請執行的,申請執行的期間自人民法院對認可申請作出的裁定生效之日起重新計算。
第二十一條 人民法院在辦理申請認可和執行台灣地區法院民事判決案件中作出的法律文書,應當依法送達案件當事人。

第二十二條 申請認可和執行台灣地區法院民事判決,應當參照《訴訟費用交納辦法》的規定,交納相關費用。

第二十三條 本規定自2015年7月1日起施行。《最高人民法院關于人民法院認可台灣地區有關法院民事判決的規定》(法釋〔1998〕 11號)、《最高人民法院關于當事人持台灣地區有關法院民事調解書或者有關機構出具或確認的調解協議書向人民法院申請認可人民法院應否受理的批複》(法釋〔1999〕10號)、《最高人民法院關于當事人持台灣地區有關法院支付命令向人民法院申請認可人民法院應否受理的批複》(法釋〔2001〕13號)和《最高人民法院關于人民法院認可台灣地區有關法院民事判決的補充規定》(法釋〔2009〕4號)同時廢止。

最高人民法院關于內地與澳門特別行政區相互認可和執行民商事判決的安排
(2006年2月13日最高人民法院審判委員會
第1378次會議通過
法釋[2006]2號

根據《中華人民共和國澳門特別行政區基本法》第九十三條的規定,最高人民法院與澳門特別行政區經協商,就內地與澳門特別行政區法院相互認可和執行民商事判決事宜,達成如下安排:

第一條 內地與澳門特別行政區民商事案件(在內地包括勞動爭議案件,在澳門特別行政區包括勞動民事案件)判決的相互認可和執行,適用本安排。
本安排亦適用于刑事案件中有關民事損害賠償的判決、裁定。
本安排不適用于行政案件。

第二條 本安排所稱“判決”,在內地包括:判決、裁定、決定、調解書、支付令;在澳門特別行政區包括:裁判、判決、確認和解的裁定、法官的決定或者批示。
本安排所稱“被請求方”,指內地或者澳門特別行政區雙方中,受理認可和執行判決申請的一方。

第三條 一方法院作出的具有給付內容的生效判決,當事人可以向對方有管轄權的法院申請認可和執行。
沒有給付內容,或者不需要執行,但需要通過司法程序予以認可的判決,當事人可以向對方法院單獨申請認可,也可以直接以該判決作爲證據在對方法院的訴訟程序中使用。

第四條 內地有權受理認可和執行判決申請的法院爲被申請人住所地、經常居住地或者財産所在地的中級人民法院。兩個或者兩個以上中級人民法院均有管轄權的,申請人應當選擇向其中一個中級人民法院提出申請。
澳門特別行政區有權受理認可判決申請的法院爲中級法院,有權執行的法院爲初級法院。

第五條 被申請人在內地和澳門特別行政區均有可供執行財産的,申請人可以向一地法院提出執行申請。
申請人向一地法院提出執行申請的同時,可以向另一地法院申請查封、扣押或者凍結被執行人的財産。待一地法院執行完畢後,可以根據該地法院出具的執行情況證明,就不足部分向另一地法院申請采取處分財産的執行措施。
兩地法院執行財産的總額,不得超過依據判決和法律規定所確定的數額。

第六條 請求認可和執行判決的申請書,應當載明下列事項:
(一)申請人或者被申請人爲自然人的,應當載明其姓名及住所;爲法人或者其它組織的,應當載明其名稱及住所,以及其法定代表人或者主要負責人的姓名、職務和住所;
(二)請求認可和執行的判決的案號和判決日期;
(三)請求認可和執行判決的理由、標的,以及該判決在判決作出地法院的執行情況。

第七條 申請書應當附生效判決書副本,或者經作出生效判決的法院蓋章的證明書,同時應當附作出生效判決的法院或者有權限機構出具的證明下列事項的相關文件:
(一)傳喚屬依法作出,但判決書已經證明的除外;
(二)無訴訟行爲能力人依法得到代理,但判決書已經證明的除外;
(三)根據判決作出地的法律,判決已經送達當事人,並已生效;
(四)申請人爲法人的,應當提供法人營業執照副本或者法人登記證明書;
(五)判決作出地法院發出的執行情況證明。
如被請求方法院認爲已充分了解有關事項時,可以免除提交相關文件。
被請求方法院對當事人提供的判決書的真實性有疑問時,可以請求作出生效判決的法院予以確認。

第八條 申請書應當用中文制作。所附司法文書及其相關文件未用中文制作的,應當提供中文譯本。其中法院判決書未用中文制作的,應當提供由法院出具的中文譯本。

第九條 法院收到申請人請求認可和執行判決的申請後,應當將申請書送達被申請人。
被申請人有權提出答辯。

第十條 被請求方法院應當盡快審查認可和執行的請求,並作出裁定。

第十一條 被請求方法院經審查核實存在下列情形之一的,裁定不予認可:
(一)根據被請求方的法律,判決所確認的事項屬被請求方法院專屬管轄;
(二)在被請求方法院已存在相同訴訟,該訴訟先于待認可判決的訴訟提起,且被請求方法院具有管轄權;
(三)被請求方法院已認可或者執行被請求方法院以外的法院或仲裁機構就相同訴訟作出的判決或仲裁裁決;
(四)根據判決作出地的法律規定,敗訴的當事人未得到合法傳喚,或者無訴訟行爲能力人未依法得到代理;
(五)根據判決作出地的法律規定,申請認可和執行的判決尚未發生法律效力,或者因再審被裁定中止執行;
(六)在內地認可和執行判決將違反內地法律的基本原則或者社會公共利益;在澳門特別行政區認可和執行判決將違反澳門特別行政區法律的基本原則或者公共秩序。

第十二條 法院就認可和執行判決的請求作出裁定後,應當及時送達。
當事人對認可與否的裁定不服的,在內地可以向上一級人民法院提請複議,在澳門特別行政區可以根據其法律規定提起上訴;對執行中作出的裁定不服的,可以根據被請求方法律的規定,向上級法院尋求救濟。

第十三條 經裁定予以認可的判決,與被請求方法院的判決具有同等效力。判決有給付內容的,當事人可以向該方有管轄權的法院申請執行。

第十四條 被請求方法院不能對判決所確認的所有請求予以認可和執行時,可以認可和執行其中的部分請求。

第十五條 法院受理認可和執行判決的申請之前或者之後,可以按照被請求方法律關于財産保全的規定,根據申請人的申請,對被申請人的財産采取保全措施。

第十六條 在被請求方法院受理認可和執行判決的申請期間,或者判決已獲認可和執行,當事人再行提起相同訴訟的,被請求方法院不予受理。

第十七條 對于根據本安排第十一條(一)、(四)、(六)項不予認可的判決,申請人不得再行提起認可和執行的申請。但根據被請求方的法律,被請求方法院有管轄權的,當事人可以就相同案件事實向當地法院另行提起訴訟。
本安排第十一條(五)項所指的判決,在不予認可的情形消除後,申請人可以再行提起認可和執行的申請。

第十八條 爲適用本安排,由一方有權限公共機構(包括公證員)作成或者公證的文書正本、副本及譯本,免除任何認證手續而可以在對方使用。

第十九條 申請人依據本安排申請認可和執行判決,應當根據被請求方法律規定,交納訴訟費用、執行費用。
申請人在生效判決作出地獲准緩交、減交、免交訴訟費用的,在被請求方法院申請認可和執行判決時,應當享有同等待遇。

第二十條 對民商事判決的認可和執行,除本安排有規定的以外,適用被請求方的法律規定。

第二十一條 本安排生效前提出的認可和執行請求,不適用本安排。
兩地法院自1999年12月20日以後至本安排生效前作出的判決,當事人未向對方法院申請認可和執行,或者對方法院拒絕受理的,仍可以于本安排生效後提出申請。
澳門特別行政區法院在上述期間內作出的判決,當事人向內地人民法院申請認可和執行的期限,自本安排生效之日起重新計算。

第二十二條 本安排在執行過程中遇有問題或者需要修改,應當由最高人民法院與澳門特別行政區協商解決。

第二十三條 爲執行本安排,最高人民法院和澳門特別行政區終審法院應當相互提供相關法律資料。
最高人民法院和澳門特別行政區終審法院每年相互通報執行本安排的情況。

第二十四條 本安排自2006年4月1日起生效。

舉報 返回頂部

‹ 上一主題|下一主題